英語で「修正」や「改訂」を意味する「Revise(リバイス)」と「Revision(リビジョン)」。
どちらも似たような意味を持ちますが、実は使い方に明確な違いがあります。本記事では、PREP法を用いて「Revise」と「Revision」の違いをわかりやすく解説します。英語学習やビジネスシーンで正しく使い分けるために、ぜひ最後までご覧ください。
「Revise」と「Revision 」の違いや意味は?
英語で「修正」や「改訂」を意味する単語には、「Revise」と「Revision」があります。
一見似ているように思えますが、実際にはそれぞれ異なる使い方があるため、正しく理解しておくことが重要です。ここでは、それぞれの意味や使い方を詳しく解説します。
Revise(動詞)
「Revise」は動詞で、「修正する」「改訂する」「見直す」といった意味を持ちます。主に文章や計画、契約書などをより良いものにするために見直しを行う際に使用されます。
「見直しを図る」「より良くする」というニュアンスを含む
例えば、論文やレポートのドラフトをチェックし、改善を加える場合に「Revise」が使われます。
相手のミスを指摘せずに訂正を促すことができる
「Correct(訂正する)」よりも柔らかい表現として、修正を依頼する際に使うと印象が良くなります。
英文契約書では、ドラフトの修正や締結後の改定に使用される
契約書や公式文書の改訂を指す場合にもよく使われます。
Revision(名詞)
「Revision」は「Revise」の名詞形で、「修正」「改訂」「見直しが加えられたもの」を指します。
修正や改訂された結果を表す
例えば、改訂版のマニュアルや計画書は「Revision」と呼ばれます。
公式な場面で使用されることが多い
企業の会議資料や官公庁の文書など、フォーマルなシーンで頻繁に用いられます。
試験勉強の「復習」としても使われる
英国英語では、「試験に向けた学習」を意味することもあります。(例:”I need to do some revision before the test.”)
Reviseと似た意味の「Modify」について
「Revise」に似た単語として「Modify」があります。
「Modify」は「修正」や「変更」を意味しますが、部分的な調整を指すことが多く、特に技術的な文脈で使われることが一般的です。例えば、プログラムコードや設計図の一部を修正する際に「Modify」が適しています。
「Revise」と「Revision 」の使い方や例文について
「Revise」と「Revision」はどちらも「修正」や「改訂」に関連する単語ですが、それぞれの使い方やニュアンスが異なります。ここでは、具体的な用法と例文を紹介します。
1. Reviseの使い方と例文
「Revise」は動詞で、文章や計画、契約書などを「修正する」「改訂する」という意味で使われます。主に改善や調整のために見直しを行う場合に用いられます。
① 文書や計画の修正
企業や学術分野では、報告書や研究論文のドラフトを修正する際によく使われます。
I need to revise my report before submitting it to my boss.
(上司に提出する前にレポートを修正しなければならない。)
She revised her essay to improve the clarity of her argument.
(彼女は論点を明確にするためにエッセイを修正した。)
② 試験勉強や学習の見直し
イギリス英語では「復習する」という意味でも使われます。
He is revising for his final exams.
(彼は期末試験に向けて復習している。)
③ ルールや方針の変更
企業の方針変更や法律改正の際にも使用されます。
The company revised its policy on remote work.
(その会社はリモートワークに関する方針を改訂した。)
The government is planning to revise the tax regulations.
(政府は税制を改正する予定だ。)
2. Revisionの使い方と例文
「Revision」は「Revise」の名詞形で、「改訂されたもの」や「修正作業」「見直し」といった意味を持ちます。文書や計画の修正後のバージョンを指す場合や、試験勉強の「復習」を意味する場合に使われます。
① 文書や計画の改訂版
報告書や契約書などの修正後のバージョンを指す場合に使用されます。
The latest revision of the contract includes new terms.
(契約書の最新の改訂版には新しい条項が含まれている。)
Before publishing the book, several revisions were made.
(本を出版する前に、いくつかの改訂が行われた。)
② 試験勉強や知識の見直し
イギリス英語では「復習」という意味でも使われます。
I need to do some revision before the exam.
(試験の前に復習をしなければならない。)
Her revision notes helped her pass the test.
(彼女の復習ノートが試験の合格に役立った。)
③ 変更・修正作業
計画や方針の変更を示す場合にも使われます。
The project required multiple revisions before approval.
(そのプロジェクトは承認されるまでに何度も修正が必要だった。)
After receiving feedback, the design underwent a major revision.
(フィードバックを受けて、デザインは大幅な修正を受けた。)
まとめ
「Revise」は修正という「行為」を指し、「Revision」は修正された「結果」や「作業」を指します。
例えば、文書を見直す場合、「I need to revise the document.(私はその文書を修正する必要がある)」と表現し、修正後のバージョンを指す場合は「This is the latest revision.(これが最新の改訂版です)」と言うのが適切です。
それぞれのニュアンスを理解し、適切な場面で使い分けましょう。